Apple Accessibility Mailing List Archive
最初のページへ最後のページへ[Prev Page]次のページへスレッド表示過去ログ検索インデックス

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

17320 Re: スキャナー&翻訳者でOCRができない





横から失礼します。たかです。
yutomatoさん、もし失礼な質問だったらお許しいただきたいのですが、
yutomatoさんは、ダブルタップのことをwタップと書いておられますね。ダブルは、
シングル、ダブル、トリプルといった英語から来ている言葉で、「2度タップする」
という意味です。もちろん、これはyutomatoさんもご存じのことと思いますが、
そこに英字のWを書かれるのは、何か意味があるのでしょうか。
 もしかして、double を Wと書くことがあるのでしょうか。
 確かにWという字には、double uといった意味があるので、double tap を W tap
 と書くこともあるのかと思って、お尋ねしました。
 もし、Wタップと書くことが一般的であるなら、ダブルタップと書くよりは
簡単ですね。
 本当に、揚げ足を取っていると誤解されると困るのですが、私は真面目に
お尋ねしています。
ダブルタップを wタップと書いても良いのかどうか、つまり、一般的にそういう
書き方が通用するのか、教えていただければ幸いです。
 よろしくお願いします。



Tweet



メーリングリストの案内と参加方法はこちらに掲載しています.
Created by misono, aa-owner [AtMark] nvsupport.org/ml/