東京のMayuです。 井上さん、大変詳しい説明をどうもありがとうございました。 おかげさまで、画面認識と画像説明、追加原語のことがよく分かりました。日本語を追加して写真を開いてイメージエクスプローラーを立てスワイプで開いたら、英語と日本語で以前のように読み上げてくれました。スクリーンショットは「スクリーンショット」と言いますね。画面に手をおいただけでは「イメージ」としか読まなくても、右スワイプしていくとシーンの下に大まかな被写体の説明があることも分かりました。 画面認識は、いまはデフォルトのままでローターには入っておらず、オフになっているので、役立つシーンが増えるまでこのままにしてみます。テキスト認識はオンになっていたので、そのままです。 ここ一年くらいの画像へのモヤモヤが見事に解決しました。ありがとうございました。