みなさま、桑澤です。 さっそくですが、変な読みに遭遇しましたので、急ぎご報告いたします。以下、読み環境は特記ない限りkyokoでのものとなります。 柿(かき)と杮(こけら)です。 「こけら」をiPhoneの読み上げ機能にかけたら、中国語の読みになり「フェイ」と発声します。 以上です。 -- 桑澤 kuwasawae2@xxxxxxxxx > 2020/08/04 6:39、pastoral_pm240@xxxxxxxxxのメール: > > Hygieneです。 > kyoko拡張です。 > 1文字読みさせたとき、 > 飢餓の飢、うえるを > 飢餓の飢、かねる > と読むように聞こえます。 > 人の名前で > 上田さんや植田さんを、どちらも > かめだ > と読むことと関係があるのでしょうね。 > うえ→上→かみ > てことでしょうね。 > 昔から気になっています。 > _______________________________________________ > Aa mailing list > Aa@xxxxxxxxxxxxxxxx > https://nvsupport.org/ml//aa > > Apple Accessibility Mailing List Archive(過去投稿メールの閲覧) > https://nvsupport.org/ml//archives/aa/