こんにちは。横浜市の鈴木です。
どうでもいいことですけど、
> 「Proceed to checkout ボタン」と読み上げていたようです!
> 「プロシード・トゥ・チェックコート・ボタン」と読むのでしょうか?!
> おそらく「チェックコートから先へ進む、ボタン」という意味になるんでしょうね!!
読み方と意味は、以下で確認できます。
https://translate.google.co.jp/?hl=ja&sl=auto&tl=ja&text=Proceed%20to%20checkout&op=translate
Windows の メール から送信
差出人: ichirochan_53860@xxxxxxxxxxxx
送信日時: 2022年11月4日 18:43
宛先: aa@xxxxxxxxxxxxxxxx
件名: [Aa:34613] Re: 追伸:アマゾンでレトルトカレーを注文することができました!!
たびたびすいません、菊池です。
「で、画面を、もう一度、一番上までスクロールさせてみたところ、
左上の辺りに「なんちゃらかんちゃらコートボタン」みたいな風に、
英語で読み上げるボタンがあったので、
試しにそこをタップしてみると……」
↑の部分ですが、
今、とりあえず適当な商品を、
カートに入れて確認してみたところ、
「Proceed to checkout ボタン」と読み上げていたようです!
「プロシード・トゥ・チェックコート・ボタン」と読むのでしょうか?!
おそらく「チェックコートから先へ進む、ボタン」という意味になるんでしょうね!!
なにもあ〜〜〜〜〜〜た!
そんな所だけ、
わざわざ英語にしなくても……(゜o゜;)
_______________________________________________
Aa mailing list
Aa@xxxxxxxxxxxxxxxx
https://nvsupport.org/ml//aa
Apple Accessibility Mailing List Archive(過去投稿メールの閲覧)
https://nvsupport.org/ml//archives/aa/