森住さん、藤川です。 詳しいご報告ありがとうございました。 Twitterを毎日チェックしていると、週に2、3回は読んでくれないツイートに遭遇するように思うのですが、きちんとパターンを絞り込むという作業は怠っていました。 再現性のある読み上げないパターンがある以上、Kindle本であれ青空文庫であれ、VoiceOverがきちんと読んでくれているという保証はない事になります。 重要な文書の内容をちゃんと確認したつもりでも、実は肝心なところを幾つか読み落としていて、読み落としたかもしれない事に全く気づいていないという事さえあり得ます。 Mac OSのVoiceOverにも同じバグがあった場合、Macパソコンを仕事に使っても大丈夫なのかと、極論すればそういう話にもなりかねません。 日本で商売をするなら、日本語をきちんと理解して欲しいというのが、エンドユーザーの素朴な思いです。 長文失礼いたしました。 藤川 敦志 (iPhoneから)