品川です。 開発者のWinstonさんに問い合わせるのが早いのではないでしょうか。 Voice Dream Readerの日本語訳は有志の人が担当したのではなく、プロの翻訳者に依頼したとおっしゃっていたので。 2015/09/04 11:50、misono <misono@xxxxxxxxxxxxx> のメッセージ: > 皆さま、 > > misonoです。 > > 表記の通り、現在、 Voice Dream Reader アプリの日本語翻訳者に > 直接連絡をとりたく、探しています。 > > このメーリングリストに参加されているようでしたら、私個人宛に > ご一報いただけませんでしょうか。または、ご存じの方もお知らせ > いただけると大変助かります。 > > > > ------------------------------------------ > Non visual Support www.nvsupport.org > Check it! > misono@xxxxxxxxxxxxx > > _______________________________________________ > Aa mailing list > Aa@xxxxxxxxxxxxxxxx > http://nvsupport.org/ml//aa